-
1 Zuflucht nehmen
сущ.общ. укрыться (ñïàñàÿñü, ïðÿìîå çíà÷.; Zuflucht nehmen in einer Stadt, Burg, einem Stift usw.) -
2 Zuflucht nehmen zu
to resort to* * *((with to) to begin to use, do etc as a way of solving a problem etc when other methods have failed: He couldn't persuade people to do what he wanted, so he resorted to threats of violence.) resort -
3 Zuflucht nehmen in ...
to seek refuge in... -
4 zu einer wohl gepolsterten Produktionsbreite Zuflucht nehmen
zu einer wohl gepolsterten Produktionsbreite Zuflucht nehmen
to fall back on a broad cushion of diversificationBusiness german-english dictionary > zu einer wohl gepolsterten Produktionsbreite Zuflucht nehmen
-
5 zu etwas iDativ/i Zuflucht nehmen
recurrir a algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > zu etwas iDativ/i Zuflucht nehmen
-
6 seine Zuflucht nehmen zu
to take refuge; to resort to -
7 Zuflucht
Zuflucht f <Zuflucht; Zufluchten>: Zuflucht suchen (oder finden) -e sığınmak ( vor D -den, bei -e);(seine) Zuflucht nehmen zu -e başvurmak, -den çare aramak -
8 Zuflucht
Zuflucht f\Zuflucht suchen/finden sığınak aramak/bulmak, sığınacak yer aramak/bulmak;jdm \Zuflucht gewähren birine sığınma olanağı tanımak; -
9 Zuflucht
'Zuflucht f útočiště n; -
10 Zuflucht
f1. vor Unwetter: shelter ( vor + Dat from); in der Not: auch refuge; Zuflucht suchen / finden in (+ Dat) seek / find shelter in; bei Freunden Zuflucht suchen seek refuge ( oder shelter) among friends2. fig. (Ausweg) resort; meine letzte Zuflucht my last resort; sie ist meine Zuflucht she is the one I turn to when I’m in trouble; Zuflucht in der Literatur etc. finden find solace ( oder an escape) in literature etc.; Zuflucht nehmen zu resort to; zu Drogen etc.: auch turn to* * *die Zufluchtrefuge; resource; resort; recourse* * *Zu|fluchtfrefuge (auch fig), shelter ( vor +dat from)Zúflucht suchen (lit, fig) — to seek refuge
zu etw Zúflucht nehmen (fig) — to resort to sth
zu Lügen Zúflucht nehmen — to take refuge in lying
du bist meine letzte Zúflucht (fig) — you are my last hope or resort
er findet Zúflucht in seiner Musik (liter) — he finds refuge in his music
* * *die1) ((a place which gives) shelter or protection from danger, trouble etc: The escaped prisoner sought refuge in the church.) refuge2) (a place of safety from eg arrest: In earlier times a criminal could use a church as a sanctuary.) sanctuary* * *Zu·flucht<-, -en>[ˈtsu:flʊxt]f refugeirgendwo [vor jdm/etw] \Zuflucht finden/suchen to take [or find]/seek refuge somewhere [from sb/sth]▶ jds letzte \Zuflucht sein to be sb's last resort [or hope]zu Lügen \Zuflucht nehmen to resort to lying* * *die refuge (vor + Dat. from); (vor Unwetter o. ä.) shelter (vor + Dat. from)[seine] Zuflucht zu etwas nehmen — (fig.) resort to something
* * *Zuflucht f1. vor Unwetter: shelter (Zuflucht suchen/finden in (+dat) seek/find shelter in;bei Freunden Zuflucht suchen seek refuge ( oder shelter) among friends2. fig (Ausweg) resort;meine letzte Zuflucht my last resort;sie ist meine Zuflucht she is the one I turn to when I’m in trouble;Zuflucht nehmen zu resort to; zu Drogen etc: auch turn to* * *die refuge (vor + Dat. from); (vor Unwetter o. ä.) shelter (vor + Dat. from)[seine] Zuflucht zu etwas nehmen — (fig.) resort to something
* * *-en f.refuge n. -
11 Zuflucht
'tsuːfluxtfrefugio mohne Plural, refugio Maskulin [vor de]; Zuflucht suchen/finden buscar/encontrar refugio; jemandem Zuflucht gewähren ofrecer refugio a alguien; du bist meine letzte Zuflucht! ¡tú eres mi última esperanza!; zu etwas Dativ Zuflucht nehmen recurrir a algodie -
12 Zuflucht
прию́т, убе́жище, прибе́жище. bei jdm. Zuflucht suchen иска́ть прию́та у кого́-н., прибега́ть прибе́гнуть к чьей-н. по́мощи. jdm. Zuflucht gewähren приюти́ть pf кого́-н., дава́ть дать кому́-н. прию́т <убе́жище, прибе́жище>. zu jdm. seine Zuflucht nehmen прибега́ть /- к чьей-н. по́мощи. vor etw. Zuflucht suchen vor Regen, Unwetter скрыва́ться /-кры́ться от чего́-н. Zuflucht zu etw. nehmen zu Ausreden, Lügen, Scherzen иска́ть вы́хода в чём-н., прибега́ть /- к по́мощи чего́-н. Zuflucht in etw.1 vor etw.2 suchen иска́ть спасе́ния от чего́-н.2 в чём-н.I -
13 Zuflucht
Zu·flucht <-, -en> [ʼtsu:flʊxt] frefuge;irgendwo [vor jdm/etw] \Zuflucht finden/ suchen to take [or find] /seek refuge somewhere [from sb/sth]WENDUNGEN:jds letzte \Zuflucht sein to be sb's last resort [or hope];zu etw \Zuflucht nehmen to resort to sth;zu Lügen \Zuflucht nehmen to resort to lying -
14 zuflucht
Zúflucht f o.Pl. убежище, подслон; закрила; jmdm. Zuflucht geben, gewähren давам подслон (убежище) някому; Zuflucht bei jmdm./ irgendwo suchen търся утеха (спасение) при някого, някъде; geh zum Alkohol ( zu Drogen) Zuflucht nehmen прибягвам към помощта на алкохола, на дрогата.* * *die прибежище, убежище; s-e = zu e-m nehmen прибягвам до нкг за помощ; -
15 Zuflucht
Zuflucht f <0> tilflugt;bei jemandem Zuflucht suchen søge tilflugt hos én; -
16 Zuflucht
Zuflucht f schronienie;Zuflucht gewähren udzielać <- lić> schronienia; -
17 Zuflucht
f прибежище, пристанище; Zuflucht gewähren (D) дать приют (Д), приютить pf. (В); fig. Zuflucht nehmen zu прибегнуть (к Д), искать выхода (в П) -
18 Zuflucht
Zuflucht f = убе́жищеj-m Zuflucht gewähren предоставля́ть кому́-л. кров [убе́жище], приюти́ть кого́-л.bei j-m Zuflucht suchen иска́ть убе́жища [прию́та] у кого́-л.bei j-m Zuflucht finden найти́ убе́жище [прию́т] у кого́-л.vor j-m, vor etw. (D) Zuflucht suchen спаса́ться, скрыва́ться от кого́-л., от чего́-л.seine Zuflucht zu etw. (D) nehmen найти́ себе́ прибе́жище в како́м-л. заня́тииseine Zuflucht zu j-m nehmen спаса́ться, скрыва́ться у кого́-л., уходи́ть к кому́-л.er war seine einzige [letzte] Zuflucht он был его́ еди́нственным [после́дним] прибе́жищем -
19 Zuflucht
Zuflucht, perfugium (im allg.). – refugium (ein abgelegener, versteckter Zufluchtsort). – asylum (eine Freistätte, w. vgl.). – receptus (der Rückzug, z.B. ei nusquam receptus est). – portus (eig. der Hafen; dah. bildl. = der sichere Zufluchtsort, wo man Schutz findet); verb. portus et perfugium; perfugium portusque; portus et refugium. – receptaculum (Zufluchtsort, Bergeort). – castellum. arx (bildl., bergender, schützender Sicherheitsort). – praesidium (der Schutz, die schützende Zuflucht); verb. perfugium et praesidium salutis. – seine Z. zu jmd. od. etwas nehmen, perfugere od. confugere od. refugere ad alqm od. alqd (eig. u. bildl.); alcis rei perfugio uti (bildl., z.B. aquarum); decurrere ad alqm od, alqd. descendere ad alqd (bildl., sich versteigen zu etc.): seine Z. wieder zu etwas nehmen, recurrere ad alqd (z.B. ad easdem deditionis condiciones): seine Z. zu Gott u. zum Gebet nehmen, ad deum (od. ad deos) et vota vertere: zu dem Äußersten seine Z. nehmen, ad extrema decurrere: eine Z. haben, perfugium od. receptum habere: ich habe eine Z., mir steht eine Z. offen, portus nobis paratus est et perfugium: bei jmd. eine Z. haben oder finden, alci est apud alqm perfugium; an jmd., in alqo alci est perfugium: Z. gewähren, perfugium praebere; refugium dare: jmdm. seine letzte Z. abschneiden, ultimum alci perfugium clau dere: als Z. (in der Gefahr) dienen, periculi perfugium esse (von einer Kapelle): er ist meine Z., in eo spes mea sita est.
-
20 Zuflucht
См. также в других словарях:
Zuflucht — Zu̲·flucht die; meist Sg; ein Ort oder eine Person, die jemandem Schutz und Hilfe geben, wenn er in Gefahr, Not ist (jemandem Zuflucht geben, bieten, gewähren; bei jemandem / irgendwo Zuflucht suchen, finden> || K : Zufluchtsort,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zuflucht (Buddhismus) — Zuflucht (Sanskrit, n., त्रिशरण, triśaraṇa/Trisharana; Pali: tisarana; „dreifache Zuflucht“) ist ein zentraler Begriff im Buddhismus. Durch die Zufluchtnahme zu den 3 Juwelen = Buddha, Dharma, Sangha erklärt man sich nach außen zum Buddhisten.… … Deutsch Wikipedia
Nehmen — Nêhmen, verb. irreg. ich nehme, du nimmst, er nimmt, Conj. ich nehme; Imperf. ich nahm, Conj. ich nähme; Mittelw. genommen; Imperat. nimm. Es ist auf gedoppelte Art üblich. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, in einen Zustand versetzet… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zuflucht — bezeichnet einen Ortsteil von Bad Peterstal Griesbach, Baden Württemberg, siehe Zuflucht (Schwarzwald) den Ortsteil Útočiště von Klášterec nad Ohří (dt. Klösterle an der Eger), Tschechien ein zentrales Konzept im Buddhismus, siehe Zuflucht… … Deutsch Wikipedia
Zuflucht — Zu|flucht [ ts̮u:flʊxt], die; , Zuflüchte [ ts̮u:flʏçtə]: Person oder Ort, den jmd. in der Not aufsucht, um Schutz, Hilfe zu bekommen: er ist meine Zuflucht; die Flüchtlinge fanden schließlich in Amerika eine Zuflucht; sie gewährte einem Freund… … Universal-Lexikon
Zuflucht, die — Die Zuflucht, plur. car. 1. Die Flucht um Hülfe zu jemand, oder an einen Ort, und in weiterer Bedeutung, die Erwartung der Hülfe, oder des Schutzes von einer Person oder Sache. Seine Zuflucht zu jemanden, zu etwas nehmen. Zuflucht zu jemanden… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dreifache Zuflucht — Zuflucht ist ein zentraler Begriff im Buddhismus. Trisharana (Sanskrit, n., त्रिशरण, triśaraṇa, wörtl.: dreifache Zuflucht ; Pali, tisarana). Durch die Zufluchtnahme zu den 3 Juwelen = Buddha, Dharma, Sangha erklärt man sich nach außen zur… … Deutsch Wikipedia
unter seine Fittiche nehmen — helfen; assistieren; beistehen; fördern; unter die Arme greifen (umgangssprachlich) * * * Unter seine Fittiche nehmen Wer jemanden unter seine Fittiche nimmt, kümmert sich um ihn, betreut ihn und hilft ihm, wo es nötig ist. Diese Redewendung… … Universal-Lexikon
England [2] — England (Gesch.). I. Älteste Zeit bis zur Ankunft der Römer 55 v. Chr. Die ältesten Nachrichten über die Bewohner E s stammen von Pytheas (320–330 v. Chr.) her, dessen Landsleute, die Massilier, auf dem Landwege eine Handelsverbindung mit Ictis… … Pierer's Universal-Lexikon
Deutschland [4] — Deutschland (Gesch.). I. Älteste Geschichte bis zur Völkerwanderung. Die ersten historischen Nachrichten, die wir über germanische Völkerschaften besitzen, rühren von Cäsar her, später berichtet Plinius über dieselben. Beider Angaben sind aber… … Pierer's Universal-Lexikon
greifen — ins Leben rufen; aufbauen; etablieren; durchsetzen; einrichten; gründen; konstituieren; grapschen (umgangssprachlich); grabschen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon